کتاب کره ای اسپیکینگ کیونگی 5 Get It Korean Speaking 5 바로 말하는 한국어
از فروشگاه کتاب سارانگ
معرفی کتاب
کتابهای درسی ادغامشده با مهارتها، که بیشترین استفاده را در زمینه آموزش زبان کرهای دارند، با ارائه مهارتهای «گفتار، شنیدن، خواندن و نوشتن» به شیوهای یکپارچه و دستیابی به توسعه متوازن و جامع توانایی زبانی، هدفشان القای آموزش و یادگیری کارآمد است. . دارم انجامش می دهم.
این کتاب درسی جدا شده با عملکرد زبان کره ای، چهار عملکرد زبان را به طور مستقل ارائه می دهد، و به زبان آموزان کمک می کند تا بر عملکرد زبان تمرکز کنند و خود را در محیط واقعی غوطه ور کنند که در آن زبان برای درک واضح و بیان عملکرد استفاده می شود با اجازه دادن به زبان آموزان برای انتخاب و تمرکز بر عملکردهای زبان بر اساس اهداف و نیازهای یادگیری خود. از منظر مدرس، تواناییهای تدریس تخصصی را برای هر تابع زبانی که در کتابهای درسی یکپارچه نادیده گرفته شده است، بهبود میبخشد، و علاوه بر این، انتظار میرود با آموزش کارشناسان آموزش زبان برای هر یک، به نقطه عطفی جدیدی در آموزش زبان کرهای در داخل و خارج از کشور تبدیل شود. تابع.
بر اساس «مدل استاندارد بینالمللی برای آموزش زبان کرهای» منتشر شده توسط مؤسسه ملی زبان کرهای، ما سعی کردیم محتوای استاندارد آموزش زبان کرهای را با ترتیب دادن عناصر، معانی و کارکردهای زبان به تصویر بکشیم. علاوه بر این، کارکردها و موضوعات صرفاً فهرست نشده بودند، بلکه ساختار دایرهای داشتند، بلکه سعی میشد از تکراری شدن اجتناب شود و برای حفظ انگیزه و علاقه یادگیرندگان به ترتیب عکسها، تصاویر و غیره توجه ویژهای میشد. امیدوارم این کتاب هم برای زبان آموزان و هم برای مربیان مفید باشد.
책소개
한국어교육 현장에서 가장 널리 쓰이고 있는 기능(skills) 통합형 교재는 ‘말하기, 듣기, 읽기, 쓰기’ 기능을 통합적으로 제시함으로써 효율적인 교수-학습을 유도하고 나아가 균형적이고 종합적인 언어 능력 발달을 이루는 것을 목표로 하고 있다.
본 교재는 한국어 기능 분리형 교재는 네 가지 언어 기능을 독립적으로 제시하여 학습자가 해당 언어 기능에 초점을 두고 언어가 사용되는 실제 환경에 몰입하여 해당 기능을 분명하게 이해하고 표현하는 데에 도움을 줄 것이며, 또한 학습자의 학습 목적과 요구에 따라 언어 기능을 선택하고 집중하게 함으로써 좀 더 효과적인 한국어 학습을 가능하게 할 것이다. 교수자의 측면에서는 그간 통합 교재에서 소홀히 여겨진 각각의 언어 기능에 대한 전문화된 교수 능력을 제고하게 될 것이며 나아가 기능별 언어 교육 전문가를 양성함으로써 국내외 한국어 교육의 새로운 전환점이 될 것으로 기대한다.
국립국어원에서 발간한 『국제통용 한국어 교육 표준 모형』에 기반하여 언어의 요소와 의미·기능을 배치하여 한국어 교육의 표준적인 내용을 담아내고자 하였다. 또한 기능(functions)과 주제가 단순히 나열되는 것이 아니라 순환되는 구조를 가지되 중복을 피하고자 노력하였고 학습자의 학습에 대한 동기와 흥미가 유지될 수 있도록 사진, 삽화 등을 배열하는 데에도 각별히 신경을 썼다. 이 책이 학습자와 교수자 모두에게 실질적인 도움이 되기를 바란다.
목차
머리말
일러두기
교재 구성표
등장인물 소개
1. 방법 설명하기
1-1 휴대폰 필름을 붙일 때 위에서부터 붙였더니 잘 붙여지더라고요
1-2 여권 분실 증명서를 받은 다음에 대사관에 가기만 하면 돼
2. 묘사하기
2-1 꽃으로 장식되어 있는 동그란 비누인데 줄무늬가 있어요
2-2 적극적이고 활발해 보이던데
3. 비교하기
3-1 프랑스는 다른 국가에 비해서 비만 인구 비율이 낮은 편입니다
3-2 평균 수명은 느는 데 반해 출산율은 줄고 있어 고령화가 가속화되고 있습니다
4. 요약하여 말하기
4-1 짙은 안개로 인해 사고가 났다더라고요
4-2 요약하면 한옥은 한국의 독특한 주거 형식이라는 것입니다
5. 발표하기
5-1 저는 오늘 한국 전통 음식의 특징에 대해 말씀드리고자 합니다
5-2 이상으로 제 발표를 마치겠습니다
6. 건의하기
6-1 제가 먼저 주문했는데 다른 손님 음식이 먼저 나와서요
6-2 밤에 혼자 다니기엔 너무 어둡고 위험한데 가로등을 설치해 주셨으면 합니다
7. 견해 말하기
7-1 자기가 원하는 일을 하면서 사는 것만큼 중요한 건 없는 것 같아요
7-2 두 사람이 느꼈을 그 감정이 저에게도 전달되는 것 같았습니다
8. 반대 의견 말하기
8-1 채식이 건강에 좋긴 하지만 육식도 나쁘다고 할 수는 없잖아
8-2 통역해 주는 기계가 나오더라도 외국어를 배우려는 사람은 계속 있을 듯해
9. 토론하기
9-1 생명이 소중하다는 점은 저도 인정합니다
9-2 저는 그것에 대해 다른 생각을 가지고 있습니다
10. 면접 상황에서 말하기
10-1 제 오랜 꿈인 승무원이 되고자 지원하게 되었습니다
10-2 업무에 빠르게 적응할 수 있도록 최선을 다하겠습니다
부록
발표와 토론의 구조
모범 답안
듣기 지문
모범 대화
어휘 색인
표현 색인